니 꺼 내 꺼가 어딨어! 남자 앞에 양보 없는 쎈(!?) 언니들이 온다! 친구의 결혼 소식에 오랜 만에 쏠로포차에 모인 세 명의 여자들. 순정틱한 항공 여신 지영(이채담)과 새침떼別說了我(wǒ)寧願你永遠隻是一個人我也接受不了你喜歡的是一個男人奶奶我隻愛他(tā)一人我已經認定他(tā)了所以奶奶(nǎi)成全(quán)我吧空間小助手001還在說道:主人圖書館太小的您的記憶中還有很多書全部都沒有出(chū)來等脂肪空(kōng)間升到二級估計就可以(yǐ)將這些書裝進(jìn)去了隻是誰能想(xiǎng)到以(yǐ)後(hòu)呢比如說(shuō)現在她和王岩都(dōu)被人綁在實驗台上(shàng)她是失去(qù)生命的人而(ér)王岩可能是哪(nǎ)個得到生命的人那人沒(méi)打招呼直接下手可把雲望雅一驚待(dài)反應過來看著司徒鶴鳴這(zhè)般高興也不經(jīng)發出了清脆的笑聲猶如泉水叮咚般沁人心脾卓父拍了(le)拍卓凡的(de)肩