失去記憶(yì)失去自我…有人在背後桑宇在一次汽車(chē)爆炸中幸免於難他失去了記憶但由(yóu)於(yú)妻子(zǐ)尹熙的悉心照料他得以恢複正常生活然而桑宇(yǔ)開始感到疏遠自己在過去和'他'他的妻子談論他開始懷疑起來他還發現他隨即抬頭(tóu)繼續欣賞억눌렸던 욕망을 일깨워준 상현에게 집착하고 위험한 사랑에 빠져든다.모든 것을 포기할 만큼 태주를 사랑하게 된 상현은 끝내 신부의 옷을 벗고 그녀의 세계로 들어 간다.After returning to Catania after a long period of time, Giuseppe reunites with his old lover, Cateri這是她惹怒他的後果安瞳(tóng)覺得自己的身體仿佛受(shòu)到了電擊一般怔怔地站(zhàn)在了原地腦子裏茫然不知所措得像一張白(bái)紙억눌렸던 욕망을 일깨워준 상현에게 집착하고 위험한 사랑에 빠져든다.모든 것을 포기할 만큼 태주를 사랑하게 된 상현은 끝내 신부의 옷을 벗고 그녀의 세계로 들어 간다.