你怎麽那麽傻啊你既然(rán)如此她一步步迎合我的計策那我也該好意回報她吧不就是區區一貴人的命(mìng)嗎送給她又何妨若舒寧這次的算盤真如我所料那我這禮送(sòng)得也(yě)值仇逝拿著槍支挾持著(zhe)安瞳(tóng)望著她那張蒼白清透的臉蛋一雙明淨(jìng)秀美的眼眸裏似乎有水光(guāng)在流轉眼底卻是漠然的平(píng)靜BBC新劇《The Secret Diaries of Miss Anne Lister》(暫(zàn)譯:安妮 李斯特的秘密日記)《The Secret Diaries of Miss Anne Lister我去拿些酒來吧這(zhè)樣也(yě)好說些話雖然酒這東西算不上太(tài)好但終究能讓痛苦的人暫時醉了醒來之後或許他便能想開了(le)既然(rán)如此她一步步迎合(hé)我的計策那我也該好意回報她吧不就是區(qū)區一貴人(rén)的(de)命嗎送給她又何妨若舒寧這次的算盤真如我所料(liào)那(nà)我這禮送得也值